Unicode-Unterstützung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Asprova Hilfe
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 64: Zeile 64:
 
Welche Nummer einem Zeichen zugeordnet ist, ist durch den Zeichencodierung-Standard definiert. Dabei existieren diverse Zeichencodierung-Standards - von welchen die meisten Zwecks Zuweisung von Nummern zu Zeichen einer bestimmten Sprache unterliegen.
 
Welche Nummer einem Zeichen zugeordnet ist, ist durch den Zeichencodierung-Standard definiert. Dabei existieren diverse Zeichencodierung-Standards - von welchen die meisten Zwecks Zuweisung von Nummern zu Zeichen einer bestimmten Sprache unterliegen.
  
Zum Beispiel wird in Japan üblicherweise die Shift_JIS Zeichencodierung verwendet. Diese Codierung wurde entwickelt, um eine Nummer einem Zeichen in der japanischen Sprache zuzuweisen, nicht aber an Zeichen anderer Sprachen. Die Shift_JIS-Codierung kann dadurch dementsprechend keine Nummern von arabischen Schriftzeichen erkennen. Denn wenn ein Text-Dokument mit arabischen Schriftzeichen mit der Zeichencodierung Shift_JIS gespeichert wird, werden die arabischen Zeichen anders interpretiert und das gespeicherte Dokument erscheint ungeordnet. Auf die gleiche Art erscheinen japanische Texte unter Verwendung einer Codierung für arabische Schriftzeichen ungeordnet.
+
Zum Beispiel wird in Japan üblicherweise die Shift_JIS Zeichencodierung verwendet. Diese Codierung wurde entwickelt, um eine Nummer einem Zeichen in der japanischen Sprache zuzuweisen, nicht aber an Zeichen anderer Sprachen. Die Shift_JIS-Codierung kann dementsprechend keine Nummern von arabischen Schriftzeichen erkennen. Denn wenn ein Text-Dokument mit arabischen Schriftzeichen mit der Zeichencodierung Shift_JIS gespeichert wird, werden die arabischen Zeichen anders interpretiert und das gespeicherte Dokument erscheint ungeordnet. Auf die gleiche Art erscheinen japanische Texte unter Verwendung einer Codierung für arabische Schriftzeichen ungeordnet.
  
 
Unicode ist eine Zeichenkodierung zur Verarbeitung von Sprachen aus aller Welt. Unicode wurde nicht zur Verarbeitung einer bestimmten Sprache entwickelt, wodurch mehrsprachige Textdokumente verarbeitet werden können.
 
Unicode ist eine Zeichenkodierung zur Verarbeitung von Sprachen aus aller Welt. Unicode wurde nicht zur Verarbeitung einer bestimmten Sprache entwickelt, wodurch mehrsprachige Textdokumente verarbeitet werden können.

Version vom 16. November 2017, 11:02 Uhr

Hilfe Nummer: 8993000

Unicode-Unterstützung

Asprova unterstützt Unicodes ab Version 4.2.0 Unicodes. Texte in verschiedenen Sprachen in einem Projekt können ohne Störungen angezeigt werden (vorausgesetzt die Einstellungen der Schriftart sind geeignet). Um Unicode-Daten in Ihren Projekten zu verwenden sollten müssen die unten aufgelisteten und erläuterten Funktionen beachtet werden. (Um weiterhin mit Projektdaten wie zuvor zu verfahren, müssen keine Einstellungen geändert werden).

Die Unicode-Unterstützung garantiert nicht, dass Texte auf dem Bildschirm korrekt angezeigt werden. Beachten Sie das unten stehende Thema über Schriftarten.


aru-Dateien

Beim Speichern eines Projektes kann der Dateityp als Unicode festgelegt werden.

Unicode01.jpg


Wir empfehlen für Projekte mit mehrsprachigen Texten, das Projekt als aru-Datei zu speichern.

* Wenn der aru-Dateityp nicht verwendet wird, können Projekte mit mehrsprachigen Texten beim nächsten Öffnen verzerrt erscheinen.


Datenexport (Text)

Bei Datenexport in eine Textdatei kann der Datenquellentyp als "Text Datei (Unicode)" angegeben werden.

Unicode02.jpg


Bei Verwendung von "Text Datei (Unicode)", wird die exportierte Datei als UTF-8 Text geschrieben. Um die exportierte Datei anzuzeigen, muss ein unicode-fähiger Text-Viewer verwendet werden. (Von Windows 2000 an sind die Standard-Editor-Programme unicode-fähig.) Textdateien mit dieser Einstellung werden auf die gleiche Art exportiert. Die importierte Textdatei sollte im UTF-8-Format vorliegen.

*Wenn die Option (Unicode) nicht verwendet wird, erscheinen exportierte Projektdaten mit mehrsprachigen Texten eventell ungeordnet.


XML Export

Bei Verwendung der XML-Exportfunktion kann das Exportformat als Unicode festgelegt werden.

Unicode03.jpg


Wenn das "UTF-8" Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die exportierte XML-Datei im UTF-8-Format gespeichert.

*Wenn die Option (Unicode) nicht verwendet wird, erscheinen exportierte Projektdaten mit mehrsprachigen Texten eventell ungeordnet.


Auslastungsgraphen / Bestandsgraphen exportieren (RDB/Spreadsheet)

Beim Export von Diagrammdaten kann das Exportformat als Unicode festgelegt werden.

Unicode04.jpg


Wenn das "UTF-8" Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die exportierte Grafik-Datei im UTF-8-Format gespeichert.

*Wenn die Option (Unicode) nicht verwendet wird, erscheinen exportierte Projektdaten mit mehrsprachigen Texten eventell ungeordnet.


Über Unicodes

Rechner verwenden zur Verarbeitung von Textdateien ein System, in dem jedem Zeichen eine Nummer zugeteilt ist. Zur Kommunikation von Textdateien zwischen Rechnern ist das Verständnis des Systemes auf beiden Rechnern Voraussetzung.

Welche Nummer einem Zeichen zugeordnet ist, ist durch den Zeichencodierung-Standard definiert. Dabei existieren diverse Zeichencodierung-Standards - von welchen die meisten Zwecks Zuweisung von Nummern zu Zeichen einer bestimmten Sprache unterliegen.

Zum Beispiel wird in Japan üblicherweise die Shift_JIS Zeichencodierung verwendet. Diese Codierung wurde entwickelt, um eine Nummer einem Zeichen in der japanischen Sprache zuzuweisen, nicht aber an Zeichen anderer Sprachen. Die Shift_JIS-Codierung kann dementsprechend keine Nummern von arabischen Schriftzeichen erkennen. Denn wenn ein Text-Dokument mit arabischen Schriftzeichen mit der Zeichencodierung Shift_JIS gespeichert wird, werden die arabischen Zeichen anders interpretiert und das gespeicherte Dokument erscheint ungeordnet. Auf die gleiche Art erscheinen japanische Texte unter Verwendung einer Codierung für arabische Schriftzeichen ungeordnet.

Unicode ist eine Zeichenkodierung zur Verarbeitung von Sprachen aus aller Welt. Unicode wurde nicht zur Verarbeitung einer bestimmten Sprache entwickelt, wodurch mehrsprachige Textdokumente verarbeitet werden können.


Unicode und Schrifttyp

Informationen zur Zeichencodierung finden Sie hier .

Die oben erläuterte "Codierung" ist der etablierte Standard zum Informationsaustausch zwischen Computern und trägt den Namen Schrifttyp (Font). Das System entscheidet anhand der Nummer, welches Zeichen angezeigt wird. Wie bei der Codierung bilden Schrifttypen Zeichen anhand von Zahlen ab. Und wie Codierungen existieren Schrifttypen, um eine Sprache abzubilden. Ein Schrifttyp zur Anzeige von japanischen Zeichen heißt "MS P Gothic". Er enthält Informationen zur genauen Anzeige von japanischen Schriftzeichen. Im Grunde genommen enthält er "Bilder" für jedes Zeichen. Dementsprechend enthält er keine Informationen zur Anzeige von Zeichen aus anderen Sprachen, wie beispielsweise Koreanisch.

Abhängig der darin enthaltenen, spezifischen Informationen können Schrifttypen eventuell Zeichen aus anderen Sprachen abbilden. Beispielsweise kann der oben genannte Schrifttyp "MS P Gothic" Zeichen aus dem Englischen darstellen. Der Grund dafür ist, dass englischen Zeichen zugewiesene Nummern in der japanischen Codierung vorkommen und die gleiche ist, wie die der Englischen und der Schrifttyp beinhaltet Informationen zur Anzeige von englischen Zeichen.

Die meisten Schrifttypen der chinesischen Sprache enthalten auf ähnlich Weise japanische Zeichen, wobei die den Zeichen zugeordnete Nummern unterschiedlich sind. Obwohl also die Information zur Anzeige des benötigten Zeichens auf dem Bildschirm in der Schrifttypdatei vorhanden ist, hat sie eine andere Nummer. Zur Anzeige des Zeichens auf dem Bildschirm wird dessen Nummer benutzt, um das Bild des Zeichens aufzusuchen. Als Resultat kommt dabei fehlerhaft angezeigter Text heraus.

Um Texte aus unterschiedlichen Sprachen im selben Schrifttyp ordnungsgemäß anzuzeigen ist es Voraussetzung, dass der Text Unicode ist und ein Schrifttype genutzt wird, der Unicode-fähig ist. Obwohl der Unicode-Standard eine Nummer für jedes Zeichen definiert, ist des Mechanismus zur korrekten Darstellung des Zeichens der Schrifttyp. Viele Schrifttypen unterstützen den Unicode. Schrifttypen, die Unicode unterstützen beinhalten jedoch nicht unbedingt Informationen zur Anzeige von jedem einzelnen Zeichen. Zum Beispiel: Unicode-Schrifttypen, die nur thailändische Zeichen unterstützen beziehungsweise Unicode-Schrifttypen, die nur koreanische Zeichen unterstützen. Einen Schrifttyp zu kreieren, der jedes Zeichen aus jeder Sprache enthält würde enormen Aufwand abverlangen. Aus diesem Grund existiert ein solcher nicht. Meist ist es möglich einen Schrifttyp zu finden, der die Anforderungen bestimmter Situationen erfüllt.



Hilfe Nummer: 8993000